Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Showing results 1 to 12 of 12
Search took 0.01 seconds.
Search: Posts Made By: charlelit8
Forum: Translations October 11, 2015, 05:05 AM
Replies: 2
Views: 3,794
Posted By charlelit8
Question De modo que vs que así

Do both of those expressions translate to the English expression "so that"?
If not, what is the difference and what would be the proper use for each expression?
Forum: Translations June 06, 2012, 11:12 AM
Replies: 2
Views: 1,948
Posted By charlelit8
How to ask a group of people "What do you think? in Spanish?

What is the appropriate way to say "What do you think? when the question is directed to a group of people? Is this correct: ¿Qué les he parecido?
Forum: Vocabulary August 30, 2011, 04:57 PM
Replies: 2
Views: 9,255
Posted By charlelit8
Hallar vs encontrar & permanecer vs quedar

What is the difference between these two sets of verbs? 1. hallar y encontrar and 2: permanecer y quedar
Forum: Translations August 15, 2011, 12:11 AM
Replies: 10
Views: 6,168
Posted By charlelit8
How to say: Do you see yourself as a helper?

How do I ask the question: Do you see yourself as a helper? I think this is correct. I need a little help with this. ¿Véase como un ayudante?
Forum: Translations June 15, 2011, 05:32 PM
Replies: 3
Views: 2,772
Posted By charlelit8
Is this question constructed correct?

¿Cómo funcionó el sistema legal judío bajo la dominación romana?
Forum: Translations June 15, 2011, 04:59 PM
Replies: 3
Views: 2,772
Posted By charlelit8
How to Ask this question in Spanish?

How did Rome govern the Judean providence in the first century?
Forum: Translations April 21, 2011, 10:31 AM
Replies: 5
Views: 2,422
Posted By charlelit8
Speak only in Spanish

Elaina,

Why must you say "en adelante" and not just "adelante"
Forum: Translations April 21, 2011, 09:52 AM
Replies: 5
Views: 2,422
Posted By charlelit8
Speak only in Spanish

Which of the two statements below is more correct to say: "From this day forward, I want you to (speak or talk) to me only in Spanish."

1. Desde este día adelante le quiero que hablar conmigo en...
Forum: Translations March 09, 2011, 09:45 AM
Replies: 3
Views: 2,787
Posted By charlelit8
How to use the word "Válgase" correctly

What does válgase mean and how to use "Válgase" correctly?
Forum: Grammar February 16, 2011, 06:10 PM
Replies: 1
Views: 3,375
Posted By charlelit8
Puesto que y dado que

What is the difference between puesto que and dado que?
Forum: Practice & Homework January 31, 2011, 12:27 AM
Replies: 10
Views: 7,486
Posted By charlelit8
Find a Spanish congregation of Jehovah's...

Find a Spanish congregation of Jehovah's Witnesses and start attending meetings. As you learn about Jehovah and Jesus Chris, your Spanish comprehension grow by leaps and bounds. Mere para una...
Forum: Introductions October 05, 2010, 11:45 AM
Replies: 3
Views: 1,842
Posted By charlelit8
Need help with this phrase

Mi nombre es Charles Thomas. I am in a Spanish congregation and I need to know how to say the following phrase correctly in panish "I have a concern that I would like to share with you" Is this...
Showing results 1 to 12 of 12

 

All times are GMT -6. The time now is 06:16 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X