Ask a Question(Create a thread) |
|
AcongojanteVocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
|
#4
|
||||
|
||||
I agree with you Hernan, but here is where I found this unusual (at least for me) use of acongojante. It's under the paragraph that suggests looking out the ventanilla del avion.
Now I suspect that the use of this word in this manner in specific to Spain. http://elviajero.elpais.com/articulo...lpepuvia_1/Tes
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#5
|
||||
|
||||
"Congoja", as you said right, can mean deep sadness, but also anguish; so "acongojante" means something that causes anguish and nervousness.
Very suitable for Mexico City, which despite how fascinating it can be, it has a lot to make you nervous about, mostly if you see the size of it from the airplane window. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
Hidden Text: Show/Hide
Click to show hidden text - Da click para revelar el texto oculto ![]() |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
![]() I hesitated to post that in public, but that was my first thought. ![]() ![]() ![]() |
#11
|
||||
|
||||
In Spain, generally, we're a bit foul-mouthed (I mean "malhablados"), so, foreign people who come to Spain learn the bad words immediately. I know English speakers aren't so foul-mouthed as we are. I don't know about Latin American people.
Well, David, if you think that this word is too hard, you can delete it. I beg your pardon, but I hadn't another word to say the same. |
#12
|
||||
|
||||
I checked RAE. I was right afterall. Of course DF is somewhat fearsome (that horrible traffic and bad poverty zones) but that wasn't what the
article was trying to convey. http://buscon.rae.es/draeI/SrvltCons...EMA=acojonante See the second definition of the verb acojonar (disculpe ![]() ![]()
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. Last edited by poli; June 10, 2009 at 12:30 PM. |
#14
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Que te acobarda o sea que te acojona. Lo del articulo en el pais se trataba de congoja, pena, tristeza, "depre" ![]() |
#15
|
||||
|
||||
It's ok to discuss "bad" words for language-learning purposes and to understand what they mean. It is not appropriate to use foul language on these forums. So in this case, everything is fine.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#17
|
||||
|
||||
Quote:
Creo que sé el significado de "acongoja" y estoy de acuerdo con todo lo que se ha dicho al respecto PERO me pueden decir el significado de la frase.... te quedái pa'dentro ( ![]() ![]() ![]() Gracias ![]()
__________________
Elaina ![]() All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#20
|
|||
|
|||
hi chileno - hace mucho tiempo que hablaba con un amigo mio de chile - esta muy bien escuchar lo chileno.
es que en aquel entonces empezaba mis estudios en espanol; al oir, muy rico el espanol de ese huaso. hermit |
![]() |
Link to this thread | |
|
|