PDA

View Full Version : Translations


Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12

  1. Need help
  2. Is there something better than Google Translate?
  3. I would be, I could be, I should be
  4. Lift up
  5. Partipicio pasado
  6. Need your feedback
  7. Synonyms
  8. I'm sure you'll think of something
  9. Herir - Lesionar
  10. What's the difference?
  11. Present or Imperfect
  12. Le y les
  13. Help !
  14. Would this sound natural, like a fluent speaker?
  15. Meaning of Spanish phrase/ poem
  16. Que no se lo salta un gitano
  17. Can't seem to find the right word
  18. Help with translation and tone of e-mail
  19. To be named after
  20. Cumpleaños felices
  21. Traducción de una canción
  22. ¡Apresúrese! ¡Apúrate! ¡Date prisa!
  23. Does anyone know how to translate this sentence? :)
  24. Making sure a thank you note is correct
  25. It was so close.
  26. It is a privilege for me to be writing to you
  27. Help with these phrases
  28. A la orilla parada de las tumbas
  29. I don't know how to say correctly
  30. How to say "It's two o'clock in the morning"
  31. Help with a wedding ceremony translation
  32. Hoy aqui - aqui hoy
  33. "How long will you take to .. "
  34. "It wasn't until later that I started to learn more"
  35. Whenever I see someone with this name...
  36. Como decir "until" in this context
  37. Meaning and grammatical explanation
  38. This morning my phone was low on funds
  39. How to say "he says where he comes from and..."
  40. "My dad showed me how to fish when I was a kid"
  41. "please cooperate with them"
  42. "I'm not used to someone putting me first."
  43. "It comes with a price"
  44. 'Los miércoles no existen'
  45. Quote
  46. Buen Humor
  47. "How long do you ride the bike for?"
  48. De modo que vs que así
  49. I never pass up the chance
  50. Vaya usted temprano para que le rinda el trabajo
  51. Correct post before going online!
  52. Me licencié/gradué
  53. Social Media Translation
  54. Hasta entonces
  55. Hello I need help
  56. Sentence translation
  57. "Better to buy a few now, and change it every month"
  58. Please help to translate
  59. That love
  60. Nothing to be ashamed of...
  61. I need some opinions
  62. "He is putting people in danger"
  63. "I'm at the airport waiting to get on the plane"
  64. The Fathers Blessing - Proposal Speech
  65. Saber a
  66. "Holy finger"
  67. "How fast does it go?"
  68. "What should we see?"
  69. "I wish you could come with us"
  70. Need help translating this please
  71. "The bridge fell apart"
  72. "He has the opposite problem"
  73. Eso tener que olvidar
  74. "Careful not to spill the paint on the floor"
  75. With a mouthfeel
  76. Bucket List
  77. Anduvo en
  78. Amistades
  79. Im not gonna wait on him forever
  80. Translation of simple sentence
  81. Need Help With translation for following sentence
  82. Examen de detenciones
  83. Acople
  84. You make a choice
  85. Caveman/Cavedweller
  86. Translation Help
  87. Phrases in Spanish song "Padre nuestro" ...?
  88. "The Third Articles"
  89. It's never too late to start and it's never too soon to quit
  90. Necesitamos más clases prácticas.
  91. Is the Spanish translation correct?
  92. Contar con
  93. Telenovela dialogue
  94. This configuration takes effect in Read File mode
  95. BananaBoca or BocaBanana
  96. Having trouble with Spanish Expressions
  97. Let the music take me to those places i dream of...
  98. A mí me cansa
  99. Need help with translation
  100. Can anyone tell me about this Spanish-language song?
  101. Ambas + ?
  102. Frases Scientifico
  103. Sundays at church
  104. "Know this!"
  105. Necesito corrección para un texto sobre moda
  106. Nos alegramos de que estés en Sevilla
  107. Translation of "I am given" or "You are given"...
  108. Changing a Spanish lullaby from male to female
  109. Diferente de o a
  110. From Star Wars
  111. Please help me with writing a sign in Spanish
  112. Taking a taxi
  113. Phrase help
  114. Recibirlos vs. visitarme
  115. Necesita uno nuevo. Necesita un nuevo.
  116. Help Needed to Confirm A Translation
  117. "he screwed me over"
  118. It's very hot today
  119. A las gallinas por perdidas
  120. Need help for translation
  121. Where did you come from?
  122. Va a la cabeza con un minuto...
  123. Lio de cuerdecitas
  124. Debí dormirme andando
  125. Mira que suerte la mía de toparme con...
  126. Ya que te empeñas en ir allá
  127. ¿Acaso chillo yo?
  128. What is this thing called love?
  129. "More than blood" translation?
  130. Could you help me to translate from English into Spanish?
  131. Need a little help with translating two sentences
  132. Carretera cerrada al trafico
  133. Porompompero
  134. Here is my English essay along with its Spanish equivalent
  135. The door of opportunity
  136. No, ella vive en Lima,
  137. Need help with 2 short sentences
  138. Hi! I need to translate an email from english to spanish
  139. Como una nube que pasa
  140. "Me and my father": is it Yo y mi padre?
  141. "Your friend will find these photos interesting."
  142. La fruita está muy rica! (is it correct?)
  143. Translation clarification: impersonal se
  144. A few ways to say "where would you like to meet?"
  145. Please help me check this translation
  146. Help with this
  147. Pequeño texto en inglés
  148. You carry the plates on your arms
  149. Help translating/explanation of the following phrase
  150. "The little thing that hangs in the back of the throat"
  151. "It is in my way"
  152. "I don't blame you"
  153. "I will make my nephew carry it"
  154. 'We make them believe"
  155. "It's going to hurt."
  156. "With music, I can be me"
  157. Question about backpacking straps
  158. What this guy says in Spanish??
  159. Need some help with translation
  160. "Why don't you go out with us tomorrow night?"
  161. I share God's love based on His truth and not on my perfection in living it out
  162. ¿"Coger" es un problema?
  163. How to say in Spanish "Would you keep these keys for me?"
  164. Adapt or perish.
  165. "the timing hasn't been good"
  166. TRABAJOS A PEDIDO. ayuda frase
  167. I'm having trouble understanding this sentence
  168. One sentence translation - please help
  169. Cargar la pedida
  170. "will have been"
  171. Can someone translate this conversation please?
  172. Translate these Spanish
  173. Cuidado con la escalera
  174. Translating Idioms
  175. Que significa fathom?
  176. "I'm at the car shop waiting for them to do a smog check"
  177. "There is unused space in the building. The company is converting it into offices."
  178. How do you say this in Spanish?
  179. I'm going to have a party for my brother
  180. Is this translation correct?
  181. Advanced Translation Help
  182. Wondering if this makes sense
  183. Help translate this please
  184. Can you help me translate this please
  185. A few sentences about the political parties of the II Spanish Republic
  186. Is it true that "James" is pronounced as "Hamez"?
  187. I need to translate that short thing
  188. Help with translation
  189. What does this Spanish text mean?
  190. Llevarse
  191. Short translation about pets
  192. Translation needed
  193. Writing a pen pal letter: Please help!
  194. Ya es una esperanza
  195. "You wouldn't know a good meal if it sat on your face"
  196. "it annoys me when people go out of their way to be unhelpful"
  197. You might well think that, and if you did you'd be wrong
  198. Asking about water or ice?
  199. Como te ves?
  200. Asking about camping
  201. Retrasar, demorar o tardar
  202. Expires within six months
  203. Lyrics translation
  204. "I suppose I could stay more time"
  205. Not a verbatim translation I want the meaning
  206. Wine
  207. Power of Attorney
  208. Yo soy
  209. To talk about
  210. What's not to like about .............?
  211. To have something in common
  212. Translations for Mobile App Deveopers
  213. Need help with this sentence
  214. Señalar con la mano
  215. Might as well have the best
  216. ¿Quién te dijo ..
  217. Lock the door please
  218. They Wouldn't Have Given it to Me...
  219. Quick translation help!
  220. Tener vida
  221. Mi tierra
  222. Recorrer todas las oficinas
  223. Todavía tengo el papel, pero aún no tengo luz
  224. En una de las sentencias más esperadas de los últimos años
  225. A sentence bothering me
  226. José Pizarro
  227. Por lo huraña y dos hijos.
  228. Please translate thank you 😛👌🏻
  229. Need a translation
  230. Please Correct/Critique My Spanish Translation
  231. Success is ...
  232. Alguien quiere ayudar a traducir esto?
  233. Si os veo copiando, os pongo un cero, os quito 2 puntos
  234. One short sentence
  235. Sapo verde a ti
  236. “Door to Door” "House to House” “Port to Port”
  237. Does this make sense?
  238. I need help with a translation
  239. Cocinas del mundo ESPAÑA- Translation help needed?
  240. "I went to school by bus and train" = "Me fue para la escuela con autobus y tren" ?
  241. Without fear courage would not exist
  242. Estamos en despacho
  243. Coger - recoger
  244. Ponerle el Dedo a Alguien
  245. "I wrote 7 text messages today" = "He escribí siete mensaje de texto el hoy" ?
  246. "Me gusta cocinar, pero no soy muy bueno en eso." ?
  247. Ty-ager
  248. Please translate this tattoo
  249. I was pleasantly surprised to hear about your new job.
  250. What does it come with?