PDA

View Full Version : Vocabulary


Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10 11 12 13 14 15

  1. Night court
  2. Unfortunately
  3. Glemphy
  4. Adelantar y retrasar
  5. Phrases for hairdresser
  6. Random and randomness
  7. A Bit of Frivolity
  8. Chico
  9. Wind sprint
  10. Escaleras eléctricas o escaleras mecánicas
  11. Crips and Bloods
  12. Back-seat driver
  13. Rice stomach
  14. Stoneboat
  15. Prontamente
  16. Lawn mower
  17. Por fa
  18. Resueltas
  19. Plaza
  20. Ahorra mucho tiempo al profesor
  21. Canción movida, con mucha marcha
  22. Dosificado
  23. Resistir
  24. Propeller tip
  25. Tengo unas preguntas
  26. Adiós or Chau?
  27. Me tienes a mí
  28. Supersonic
  29. Buckness
  30. Differences between "similar" words
  31. Ordenadora
  32. Ceiling coffers
  33. Apenas means just right now in spanish?
  34. Captivar
  35. Lentes vs gafas vs anteojos
  36. Pesado when it comes to ser and estar?
  37. Able, Boy, Cast, Dog, Easy, Fox...
  38. El recado vs. el mensaje
  39. Escondiendo is the literal translation for hiding?
  40. Chiquill@
  41. Higgledy-piggledy
  42. Garra means rags in Latin American spanish?
  43. Beaming smile
  44. Lávate los dientes or cepillarse los dientes?
  45. Canasta means basket in Mexican Spanish
  46. Cómo se dice "it's delicious" en español?
  47. Lejía
  48. De nada vs. por nada
  49. Naranja o naranjo
  50. Desgarrar
  51. Sostener
  52. Viejuna
  53. Soberana
  54. Afuera vs fuera and adentro vs dentro
  55. Spanish word for "the Bard," as in Shakespeare?
  56. Translation for cyberbullying
  57. Ave o pájaro
  58. Romper or rasgar means to tear in spanish?
  59. Tapar or cubrir la comida means to cover the food?
  60. Colegio vs universidad
  61. Feliz vs Alegre
  62. Zoiado/soyado/soiado/zoyado?
  63. Breaking into
  64. Broken way
  65. Brilloso means bright in Latin American spanish?
  66. Cuestión vs Pregunta
  67. Very far away, in the depths, isolated [glossary]
  68. Nondiscrimination
  69. Prófugo
  70. Dudas: sencillas, pero muchas
  71. Calzada
  72. What word to you use for the verb to brag
  73. Words for hot dogs
  74. Tirar or jalar means to pull in spanish?
  75. Muggy
  76. Excitada - not just excited???
  77. (Alex) se le olvido
  78. Human Rights Watch
  79. Lieutenant, (J.G.)
  80. El FBI o la FBI?
  81. Definition of algún?
  82. Tomar
  83. Penmanship--Caligrafía/Escritura
  84. Brincar y saltar
  85. "Compromiso" used in a soccer telecast
  86. Comedian
  87. Granizo blando
  88. Mediodía is noon AND south?
  89. Quizá, quizás, acaso ??
  90. Aparato/artilugio
  91. Twin
  92. The Great Barrier Reef
  93. ¿Expositor o exhibidor público?
  94. British English vs. American English
  95. Sambiloco
  96. Cuantía
  97. Advice please
  98. Lipotimia
  99. Una paciencia mineral
  100. Dedicada al crimen
  101. Etimología de "Hay"
  102. Help with 'hace' in time expressions
  103. Desastre de halconero
  104. Jugársela
  105. Museum magnet school, thematic magnet school
  106. STEM magnet school
  107. Direct report, subordinate, employee
  108. Asegurar vs. asegurarse (to make sure)
  109. Hacer responsable vs. responzabilizar - to hold accountable
  110. Bulldog
  111. You know better than that
  112. La grosería homérica
  113. Hacer tabla
  114. Plural: "runners up" or "runner ups"?
  115. Mientras
  116. Pasado
  117. Enfrentarse con, enfrentarse a, enfrentarse contra
  118. Tren
  119. Dealings
  120. Hiring vs contracting
  121. Slippy/slippery
  122. A Propósito
  123. Call the governor at his home
  124. Esperar
  125. Senior
  126. Farmer
  127. Yoviendo
  128. Así
  129. Hallar vs encontrar & permanecer vs quedar
  130. Concern
  131. Dicho vs Refrán
  132. I have heard you say that...
  133. "Ver por" algo
  134. Encargar
  135. Vocabulario sobre el rugby
  136. [a movie] was reamed by critics
  137. Musical Note Symbol Names - BrE/AmE
  138. Fermosa, fermosura
  139. Problem with the versatile "yet"
  140. ¿Qué hace el caimán?
  141. How to add "able" to a verb in spanish?
  142. Fence
  143. Amigo Enemigo Conmigo
  144. Go fish
  145. A clean deck
  146. The opening move (and more poker)
  147. Seaworthy, roadworthy
  148. Creer acertado
  149. Insumisión
  150. To give a second chance
  151. Quejar, quejarse
  152. Lease
  153. Pigeonhole
  154. Question about what a couple of words might be
  155. Insurance adjuster
  156. Suerte
  157. "a mí casi no me gusta"
  158. Drug Czar
  159. Character education
  160. Board action
  161. Resilience vs. Resistance
  162. Vocabulario dental
  163. Medidas formativas
  164. Dedicar a
  165. Una ley "coja"
  166. Conocimientos cinematográficos
  167. No dejar de ser llamativo
  168. De dicha normativa
  169. Incentivos fiscales
  170. Al alcance de cualquiera
  171. Apuesta decidida por...
  172. 'Ella' Pronunciation
  173. Adios
  174. Levantar
  175. Tomadura de pelo
  176. EE.UU. or EUA
  177. Minstrel, jongleur
  178. Está
  179. 'Cutting it' and 'bumming a ride'
  180. Slice
  181. Pactar con
  182. Celosía/persiana
  183. ¿Salevale?
  184. Y cabe
  185. Manifestar(se)
  186. Mocambo
  187. Ejercicios de refuerzo
  188. Ponerse enfermo
  189. "Here"
  190. Comedor social
  191. Estar obligado a
  192. Contratado a dedo
  193. Dar pereza
  194. Concesionario de coches
  195. Qué dice el texto a propósito de
  196. How do I say 'strong woman' in Spanish?
  197. Compromisos
  198. Consumista
  199. Zero
  200. Luchador
  201. Engañadores
  202. Tener medio día libre
  203. How annoying/How irritating/Now what/why bother me?
  204. Me he equivocado de...
  205. Tomisimo
  206. Hold an exhibition
  207. La caza del bosón de Higgs
  208. Media aritmética
  209. "Onda" as a slang word
  210. Sobre
  211. Apabullando que es gerundio
  212. What is the difference between "griego" and "Greco" (Greek)?
  213. Dejo - el sustantivo
  214. What is the difference between "la búscada" and "la búsqueda"?
  215. Liking
  216. Maquíssima
  217. Be a pig
  218. Enseño contabilidad
  219. ¿Qué tiene?
  220. "Correr a alguien" as "to fire someone"
  221. Enquistado
  222. Empiezo
  223. Gracias & Agradezco
  224. Yacer vs. Acostarse
  225. Estar en vigor
  226. Suspendido de trabajo y sueldo durante 3 meses
  227. Outspoken
  228. Excuses gamblers give themselves
  229. Summer southern?
  230. Pingüe
  231. Scientific notation
  232. Pulled over?
  233. Meanings of these foreign words
  234. Working poor's
  235. "es plomo fundido", etc.
  236. Condición
  237. Gremlin
  238. Punchline
  239. To waste resources
  240. Desfile de tiburones
  241. Participate
  242. Broadcasted
  243. Climate and Weather
  244. Developmental Disability
  245. Mójense
  246. Disgusto
  247. Buy here pay here
  248. Conllevar
  249. Ayuda con el acento
  250. 22 saucer escuadra?