PDA

View Full Version : Vocabulary


Pages : 1 2 [3] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

  1. Uphold
  2. Huevo Alteño
  3. Blank stare, bored look, glassy eyes
  4. Sin obviar
  5. Chinrest
  6. Dejar
  7. Entrada - pómulo
  8. Mushroom cloud
  9. Chafadería, tejemanejes, descuajaringado
  10. Desolvidándote
  11. To draw
  12. No quiero dejarte triste y agüitado
  13. Retract
  14. Trip to Granada
  15. Sorteo por tómbola
  16. Random Idiom
  17. No pun intended
  18. Por lo que and por lo menos
  19. Serendipity
  20. Network card
  21. Spacers
  22. Parent category
  23. Que es epazote?
  24. Que quieres decir
  25. Squirmy (Wiggly?) ?
  26. Square Footage - Fire Hydrant
  27. Spanish lesson
  28. Alfajores
  29. Sweet
  30. Rabo del ñango
  31. My friends?
  32. Pasantía
  33. Jewelry box
  34. Johnhouse
  35. "So you say..."
  36. The W's and ¿
  37. Toastmasters
  38. Greengrocers
  39. Gimnasia
  40. Caminitos
  41. La RAE admitió nuevas palabras en el diccionario
  42. Diminutivo in English
  43. Camionero
  44. Como se dice "nerd" en español
  45. Co-grandfather
  46. Un brik de nata
  47. Gracieta
  48. Guidance counselor
  49. Most beautiful or beautifulest
  50. Bis
  51. Reyes de armas
  52. Performing arts
  53. Loophole
  54. Notorio
  55. Carne Asada
  56. Contarte
  57. Alravez and crochet
  58. La Partida vs El Partido
  59. Senderismo
  60. Dowel
  61. Caja de ahorros
  62. Cocry
  63. Unattainable..?
  64. Cuacho
  65. Rubik's cube?
  66. Chinese...
  67. Security breach
  68. Vote of confidence
  69. Vacaciones
  70. Prestar - Emprestar
  71. Dónde queda
  72. Cubre mantel
  73. Wet wipes
  74. Mandar a la porra
  75. La rosca de un arco
  76. Lol
  77. Would regret
  78. Una suerte de
  79. Lucha libre
  80. Rengo y pirujerías
  81. A lo mejor
  82. Motor / Motriz
  83. Coger - common verb
  84. puesta en común
  85. Listed/unlisted phone number
  86. Graduate School / Post-Graduate
  87. Difference between seeking and looking for
  88. Teleport
  89. What's the correct translation for "delete"
  90. Aftermath
  91. Telenovela
  92. What do these mean?
  93. Fruits and Vegetables
  94. No problemo?
  95. Claro que si
  96. Diferencia entre huésped e invitado
  97. Una lectora?
  98. Trabalenguas = singular o plural?
  99. Los documentales
  100. Game shows
  101. O bien
  102. Guaje
  103. Yo manejo el carro
  104. Going to a party
  105. The meaning of "san"
  106. To take something as a compliment
  107. ¿Cómo se dicen estas palabras?
  108. Board of Trustees
  109. Ganitas de ir
  110. Angustiar
  111. No lo contrastes
  112. Unfixed tissue; Joint fluid
  113. Quebradero de cabeza
  114. My all in all
  115. Scribble
  116. teléfono de tucas
  117. Ya me voy!
  118. Adults
  119. Deer
  120. Tiger cub
  121. In Spanish
  122. Cookies
  123. Poner
  124. Como se dice Free Antivirus Software
  125. Upstairs ... Downstairs
  126. Dictionary with wildcards
  127. Chiles rellenos
  128. Deck?
  129. It's good to hear from you!
  130. Una escalera
  131. Showing Off
  132. To embarrass
  133. Omelette and diminutives
  134. Mirar?
  135. To work & to teach
  136. Mexican Food into English
  137. To be able to
  138. Thematic glossaries
  139. Pointy, pointed
  140. De vuelo en torno
  141. Paro/ parados
  142. Órale
  143. Too Much
  144. He ruins it for me
  145. Computer in Spanish
  146. How do you say bricolaje in english?
  147. Rabia
  148. Checkout
  149. Eviscerate
  150. Blind Carbon Copy
  151. ¿Helado o hielo?
  152. ¿Andar o caminar?
  153. Aportar
  154. A website to hear pronounciation of words?
  155. List of words that are the same in english and spanish
  156. llevar puesto
  157. Drill or punch holes in your card?
  158. Cualquier VS. cualquiera
  159. "I would rather..."
  160. Six ways from sunday
  161. Triste
  162. "Médico" y "Doctor/a"
  163. El precio es "de"?
  164. Deep, high, long, wide
  165. La plata que entra
  166. Vocabulario para un fotógrafo
  167. Cuánto tiempo?
  168. Anyway
  169. Really and Actually
  170. A más tardar
  171. Tus y tus
  172. Entender vs. Comprender
  173. Sight words
  174. Love
  175. Spanish audiobooks
  176. Corner of the mouth
  177. String cheese
  178. Strong communication skills
  179. What is bothering you?
  180. Bestia parda
  181. Atlántida
  182. El vestido de fiesta
  183. Conniver
  184. Chocolate (candy) & Hot chocolate
  185. Estoy por llegar
  186. Words ending in "-ize"?
  187. Room temperature
  188. Chuchulukos (chuchuluco)
  189. Que significa
  190. Opposite of demasiado?
  191. "Líneas de acción"
  192. Amanecer. Amenazar. Amenizar.
  193. Seguir
  194. Agujetas
  195. Pigs
  196. Suspenso
  197. ¿Qué verbos utilizan más?
  198. On the verge of and to be about to
  199. Strain - variedad?
  200. Apuro
  201. Bastidores
  202. Trailer/trailer park/motor home
  203. Lengua and idioma
  204. Wheelbase
  205. Shall
  206. Tic-tac-toe, tres en raya, gato
  207. Come to, Get to, Grow to
  208. Instrucciones
  209. Tattoo
  210. Casual
  211. Desguevante
  212. Inquietudes
  213. The former...the latter... en español
  214. Atarraya
  215. Cello
  216. Barenca
  217. Genial
  218. Treintena
  219. Ballet related vocab - Leotard, Pointe shoes, Ballet slippers, Tap shoes
  220. Prefixes and suffixes
  221. Helpful phrases
  222. Caliente / Picante
  223. Lengua y lenguaje
  224. Se jugaron o se jugó
  225. Rellenar datos
  226. ¿Wow?
  227. Influenciar— ¿Influencian o influencían?
  228. Bagels?
  229. Acongojante
  230. Cenital
  231. Particularly vs in particular
  232. Rumba/fútbol/guitar
  233. Never/jamás/nunca
  234. Caseta de cobro
  235. Especially vs specifically
  236. Cuidar
  237. Dos equis
  238. Particularly vs. especially
  239. Etc. = ???
  240. Llevar
  241. Ambientador
  242. Curarse en salud
  243. Ain't and 'cause
  244. Lo siento/Permiso/Disculpa
  245. Dando los últimos coletazos.
  246. Al paredón
  247. Coliseo
  248. Este...
  249. Quisqui
  250. How to pronounce BELIZE?