PDA

View Full Version : Vocabulary


Pages : 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

  1. Sorteo
  2. Fiscal
  3. En lo que cabía
  4. Esperar
  5. Aspaviento/aspaventar
  6. Estado de derecho
  7. No se permite
  8. Disponer de vs. tener
  9. Zoom in/zoom out
  10. Maybe she / she may
  11. "Me hacía mucha falta tomarme un descanso"
  12. Me acostumbraré
  13. Muchos
  14. ¿Qué se le ofrece?
  15. Como inspirada
  16. Underground
  17. Monk versus friar
  18. Nice try
  19. La semana que viene recuperamos la clase de mañana
  20. Cómo
  21. British English: cena
  22. Cuántos
  23. Bailes de salón
  24. Medrar
  25. Fin/final
  26. Forensics
  27. In this light
  28. Poder
  29. Food
  30. Attach or enclose
  31. Antes de tiempo
  32. Pacy or pacey?
  33. Intercambio de parejas
  34. La libertad es un don preciado
  35. Desfila
  36. Adornar una historia/descripción/narración
  37. Ajuste de cuentas
  38. Llevar a medias
  39. Aprovechados
  40. Con permiso???
  41. To live by
  42. Faucet
  43. Meanings of "mezcladora"
  44. Enaltecimiento del terrorismo
  45. Por su mal
  46. "Se está"
  47. Encino
  48. Lying prone on a bench
  49. Look out
  50. Dwelling-room
  51. Ponencia
  52. Periodic chart of the elements?
  53. High stakes gambling
  54. "High roller"?
  55. "En Prison"
  56. Color blind
  57. Fire & Ice
  58. Large Hadron Collider (LHC)
  59. "To have a nice ass"
  60. Speak Fluent Spanish in 138 words
  61. "habia" and its different uses
  62. Agricultor
  63. Have-nots
  64. Front-end
  65. ¡Qué atrevimiento !
  66. He is totally opposed to me or opposed of me.
  67. Conciliación
  68. Frío
  69. Music: Brass Instruments??
  70. Funestos augurios
  71. Okay / Mediocre / So-so
  72. On and Off
  73. Wizzening
  74. By steam
  75. Aún y todavía
  76. How to translate these two into Spanish?
  77. Que significa esta palabra?
  78. En fin
  79. Dog-cart
  80. Desojarse
  81. Como se dice "Hardcore" en español
  82. It's iron cluttered ?
  83. Salir vs. dejar
  84. Salir mal parado en la película
  85. Stationery
  86. Estate car
  87. Dirección completa
  88. Tache y palomita
  89. Pásame con tu padre
  90. Telefonearte
  91. Surprising
  92. Pedir una beca
  93. By now
  94. His/her Royal majesty
  95. Independent school
  96. input and read
  97. I hope so!
  98. Lost and found
  99. Coat rack
  100. Consejos
  101. Receipient or recipient
  102. Blue Moon, December 31st
  103. Pareja condenada al fracaso
  104. Abogado ejemplar
  105. Dejalo correr
  106. De donde no hay no se puede sacar
  107. Mañoso
  108. Alicaída
  109. Incordio
  110. Xico
  111. Derecha ..... derecho
  112. Lavatrastes
  113. Pues
  114. Así
  115. Blanquiañil
  116. Fire...
  117. Negociables
  118. Tu sí que vales
  119. Dichos
  120. Are the translation correct?
  121. Dulce
  122. Sencillo
  123. Sáfica
  124. Get / Got / Getting etc.
  125. Used to = Soler?
  126. ¿el uso de la 'a'?
  127. Personal space
  128. Cards
  129. Sorber
  130. Tiddlywinks
  131. Costs
  132. Scales
  133. Experimentar
  134. To hold
  135. Lollypop ladies
  136. Double-parking
  137. Posh words
  138. Ojalá
  139. Muertos
  140. Curranta nata
  141. Shot
  142. Pelotón
  143. Director de proyecto
  144. Hacer presupuestos
  145. D.e.a.
  146. El suburbio o los suburbios
  147. What is the opposite of the aforementioned?
  148. Agradecer
  149. In so saying
  150. Far too much
  151. Blandengue
  152. Los sonidos de los animales
  153. Matchmaker
  154. Perósevitas Pequadradas
  155. To remain
  156. José Rancheros
  157. Insofar as
  158. Place names
  159. Sloan
  160. Hábil
  161. Cambalache
  162. Buró
  163. Estoy quemado
  164. Wares / merchandise
  165. Emetophobia
  166. Máster
  167. More on pronouncing "g's"....
  168. Ser/Estar vivo
  169. To shovel snow
  170. Capas
  171. Checkout
  172. I do, I don't.
  173. Essay and assay
  174. Hammered out
  175. Lavar la lechuga
  176. How to say "I remember it"?
  177. This, That, These and Those
  178. Somewhere or other
  179. Actor revelación
  180. Tipos de setas/hongos en inglés
  181. primero segundo tercero cuarto quinto sexto
  182. Insignia prendida
  183. Matricularse
  184. Blame
  185. I gather
  186. Refunfuñona
  187. A este último
  188. Sucesos
  189. Como si/prófugo
  190. Vitrocerámica
  191. Paja
  192. Portatizas
  193. Get off
  194. Rueda del poder
  195. University entrance examination
  196. Técnica flamenca
  197. De tanto...
  198. Vacilaciones
  199. Descripción física
  200. Dirigirse a alguien
  201. All which in case that you favor of
  202. Sleepwalk
  203. Parada
  204. Dar la gana a alguien
  205. Delgado
  206. To leave in the lurch
  207. Surface
  208. Grupo
  209. Ledger
  210. Leggings
  211. Linseed
  212. Rebaños o camadas
  213. Pesebre de Navidad
  214. Manyfold
  215. Meadow
  216. Empleo or empleos?!
  217. Clerical appointment
  218. Minority interest
  219. Salón de actos
  220. Reñido
  221. Lodo...barro
  222. Journey and trip
  223. Difference between boat and ship?
  224. Frustrated
  225. Joder
  226. Dejar
  227. Echo
  228. Learn Spanish 2
  229. Turn in your papers
  230. Oxonian
  231. Panache
  232. Despacio and lentamente
  233. Cuadernillo
  234. Estirados
  235. Melón-melona, melocotón-melocotona
  236. Travel and living abroad
  237. Adelántarsele - overtake
  238. Cuán
  239. Ratcatcher breeches
  240. Extrañar...Echar de menos...Faltar?
  241. "tener pena" vs. "dar pena"
  242. Scorch
  243. At close quarters
  244. Scullery
  245. Sherbet
  246. Slaughter and slay
  247. Remitente
  248. Take the pledge
  249. Taken aback
  250. Desayunarse